VOTRE ORGANISME A-T-IL BESOIN D’UNE TRADUCTION?

La traduction des documents clés et / ou de la recherche est rendue possible grâce à notre programme Enhancing Regional Community Capacity ainsi qu’à nos réseaux des Partenaires des Cantons-de-l’Est pour la santé et les services sociaux.

Il n’y a pas de date limite pour présenter une demande de traduction toutefois, vous pouvez vous attendre à un délai pouvant aller jusqu’à 4 semaines entre le moment où vous faites la demande et le moment où le document est traduit si votre soumission est acceptée.

Parce que le financement est limité, faire une demande ne garantit pas qu’un document sera traduit. Veuillez en tenir compte lors de la planification de votre demande.

L’Association des Townshippers est en mesure d’offrir cette possibilité à ses partenaires communautaires grâce au soutien financier du Québec et du Canada.

 

  • MM slash JJ slash AAAA
    Veuillez noter que nous ne pouvons pas garantir que la traduction sera terminée à cette date.
    (Veuillez noter qu'il y a des frais fixes de 75 $ pour les travaux de mise en page)
  • Déposer les fichiers ici ou
    Types de fichiers acceptés : doc, docx, pdf, Taille max. des fichiers : 5 MB.
      Les formats DOC et DOCX sont préférés. Le PDF est également accepté. Aucune image ne sera acceptée. Il y a une limite de 5 Mo de fichiers. Si vous devez envoyer des fichiers plus volumineux, veuillez d'abord nous contacter.